史威登堡神学著作
3126.创世记24:28-30.那少女就跑去照着这些话告诉她母亲家。利百加有一个哥哥,名叫拉班;拉班就跑出来,到泉旁的那人那里。他看见鼻环和他妹子手上的镯子,又听见他妹子利百加的话,说,那人对我如此说的时候,这事就发生了;他来到那人跟前;看哪,他还站在骆驼旁边的泉旁那里。
“那少女就跑去”表示这情感的倾向或渴望;“照着这些话告诉她母亲家”表示对光照所能抵达的任何一种属世良善;“利百加有一个哥哥”表示属世人中的对良善的情感;“名叫拉班”表示该情感的性质;“拉班就跑出来,到泉旁的那人那里”表示它对那要被引入为神性的真理的真理的倾向或渴望;“他看见鼻环和他妹子手上的镯子的时候”表示当它发觉或认识到神性良善和神性真理就在“妹子”所表示的对真理的情感所拥有的能力里面时;“又听见他妹子利百加的话”表示这情感的倾向;“说,那人对我如此说”表示属世人中的真理的倾向;“他来到那人跟前”表示它联合;“看哪,他还站在骆驼旁边”表示存在于总体记忆知识或事实中;“泉旁”表示为神性的真理对它们的光照。
目录章节
目录章节
目录章节