史威登堡神学著作
4533.发生在来世的奇迹之一是:当天上的天使注视恶灵时,这些灵人在天使眼里的形像,完全不同于他们在彼此眼中的形像。当恶灵和魔鬼在他们自己中间,并处于自己的虚假之光(如前所述,这光如同煤火所发出的光)时,他们在自己看来以人的形式存在,并且按照他们的幻觉,也不丑陋。但当这些灵人被天上的天使注视时,这幽暗之光立刻被驱散,他们便显出完全不同的脸,每个灵人都有一张体现其特性的脸。有的像魔鬼一样黝黑;有的长有像死尸那样可怕的脸;有的几乎没有脸,取而代之的是一团头发;有的像齿栅;有的像骷髅。更令人惊愕的是,有的像怪物,骗子像蛇,大骗子像毒蛇,而其他人也长有各种不同的脸。不过,一旦天使不再注视他们,这些灵人就以他们之前在自己的幽暗之光中所拥有的形式显现。每当天使发觉他们试图离开地狱进入灵人界,企图向其他人行恶时,就会注视恶人;他们便以这种方式被发现并遣返。天使的视力之所以具有如此功效,是因为理解力的视觉和眼睛的视觉之间存在一种对应关系;因此,他们的视力具有一种驱散地狱之光的敏锐性,于是,恶灵的形式和特性的真正性质就显出来了。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
目录章节
目录章节
目录章节