史威登堡神学著作
5021.创世记39:16-18.妇人把约瑟的衣裳放在自己那里,等着他的主来到家里。就照这些话向他讲述,说,你给我们带来的那希伯来仆人到我这里来,要调戏我;于是我抬高声音喊叫,他就把衣裳丢在我这里逃出去了。
“妇人把约瑟的衣裳放在自己那里”表它保留了最外层的真理。“等着他的主来到家里”表好使它可以与属世良善交流。“就照这些话向他讲述”表说谎。“说,你给我们带来的那希伯来仆人到我这里来”表那仆人或卑贱之物。“要调戏我”表它起来。“于是我抬高声音喊叫”表当感到极大厌恶时。“他就把衣裳丢在我这里”表证据。“逃出去了”表那时它将自己分离出去。
5550.“那便是你们使我白发苍苍”表因此这会是教会的最后阶段。这从“白发苍苍”的含义清楚可知,当论述的主题是教会时,“白发苍苍”是指教会的最后阶段。在以赛亚书,“发白”(gray hairs,即白发苍苍)也表示教会的最后阶段:
雅各家、以色列家一切余剩的要听我言,你们自从出母腹,就蒙我保抱;自从出母胎,便蒙我怀搋。直到你们年老,我仍这样;直到你们发白,我仍怀搋。(以赛亚书46:3-4)
“雅各家”表示外在教会;“以色列家”表示内在教会;“出母腹、母胎”表示自教会开始;“年老、发白”表示教会的最后阶段。诗篇:
他们栽于耶和华的殿中,发旺在我们神的院里。他们发白的时候仍结果子。(诗篇92:13-14)
“发白”表示在最后阶段时。
目录章节
目录章节
目录章节