史威登堡神学著作
2886.就人的情感和思维而言,情况是这样:没有人,无论是谁,是世人,灵人还是天使,能从自己意愿和思考,而是从其他人如此行。这些其他人也不能从自己意愿和思考,同样都从其他人如此行,依此类推。因此,每个人都从生命的最初源头,也就是主意愿和思考。凡与一个在先的源头没有联系的东西都不存在。邪恶和虚假与地狱有联系;因此,当一个人沉浸于邪恶和虚假时,地狱就是其意愿和思考,以及爱、情感和快乐,因而其自由的源头。而良善和真理与天堂有联系;因此,当一个人专注于良善和真理时,天堂就是其意愿和思考,以及爱、情感和快乐,因而其自由的源头。由此可见这一种自由源于何处,那一种自由又源于何处。来世的居民十分清楚情况确实如此,但如今却完全不为世人所知。
1124.一些生活在大洪水之前的后代与我在一起,但他们并不属于那些灭亡的人,而是属于比那些人稍好一点的人。起初,他们以一种温柔、几乎不可察觉的方式流入;但我得以发觉他们内心邪恶,行事从内在违背爱。他们身上散发出死尸的恶臭气场,以致我周围的灵人都逃走了。他们自以为很聪明,没有人会发觉他们在想什么。我与他们谈论主,问他们是否像他们的列祖那样期待主的降临。他们说,他们以一个留着白胡须的神圣老人来代表主;他们也从祂成圣,留着同样的胡须;这就是他们的后代敬畏胡须的起源。他们补充说,他们现在也能敬拜祂,不过是出于他们自己来敬拜。但就在这时,一位天使来了,他们无法忍受他的出现。
目录章节
目录章节
目录章节