史威登堡神学著作

宇宙星球 #168

168.我又被带到一

十三、星空中的第五个星球及其灵人和居民

168.我又被带到一个星球,这个星球同样在我们太阳系之外的宇宙。这次旅行经历了持续将近12小时不间断的状态变化。陪同我的是许多来自我们地球的灵人和天使,我一路上便与他们交谈。我时而斜向上走,时而斜向下走,但始终朝右;在来世,右朝向南方。我只在两个地方看见灵人,在一个地方与他们交谈过。我在路上或旅程中能领略到主的天堂何等浩瀚,这天堂是为了天使和灵人。无人居住的地区也使我断定,它如此浩瀚,以致即便有成千上万个星球,每个星球上都有和我们地球上一样多的人,仍然有足够的空间让他们住到永远,并且这空间永远填不满。我通过将它与围绕我们地球并专为它设计的天堂的面积进行对比得出这个结论;相比之下,这个天堂的面积如此之小,以致它还不到无人居住的空间的一亿分之一。

属天的奥秘 #9420

9420.“摩西就上

9420.“摩西就上了神的山”表朝天堂的方向。这从“西乃山”的含义清楚可知,“西乃山”,即此处“神的山”,是指来自主的律法或神性真理,因而是指诸如存在于天堂的圣言,故也指天堂本身(参看8399, 8753, 8793, 8805节)。揭示之所以在山上进行,并且这山被称为“神的山”,是因为“山”表示爱的天堂属性,也就是良善,因而表示天堂,在至高意义上表示主(795, 796, 2722, 4210, 6435, 8327节);“神的山”表示源于主的神性之爱之神性良善的神性真理(8758节)。因为在圣言中,主凭神性真理而被称为“神”,凭神性良善而被称为“耶和华”(2769, 2807, 2822, 3921e, 4295, 4402, 7010, 7268, 8192, 8301, 8988, 9167节)。这就是为何它被称为“神的山”。
  “西乃山”表示律法或从主的神性良善发出的神性真理,因而表示圣言,在至高意义上表示主,这一点明显可见于诗篇:
  在神面前地震动,天也滴雨,西乃山在神,以色列的神面前也震动。神的战车无数,和平者成千上万;主在其中,西乃山在圣所中。(诗篇68:8, 17)
  “地”和“天”是指教会的外在和内在(参看1733, 2117, 2118e, 3355, 4535节);“战车”是指教义(2760, 5321, 8146, 8148, 8215节),因此,“神的战车”是指教义事物,或诸如存在于天堂中的神之真理。由此明显可知,“西乃山在神,以色列的神面前”和“西乃山在圣所中”表示律法,或从主的神性良善发出的神性真理,在至高意义上表示在天堂的主。士师记:
  耶和华啊,你从西珥出来,由以东田野向前行。那时地震动 天滴下, 云也滴下雨水。群山在耶和华面前摇摇欲坠;这西乃山在耶和华面前也是这样。(士师记5:4, 5)
  “这西乃山”表示从主的神性良善发出的神性真理。在摩西五经也一样:
  耶和华从西乃而来,从西珥向他们显现,从巴兰山发出光辉,从万万圣者中来临;从祂右手向他们发出烈火的律法。(申命记33:2)
  

属天的奥秘 #2720

2720.创世记21

2720.创世记21:22.当那时候,亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说话,说,在你所作的一切事上,神都与你同在。
23.如今请在这里指着神向我起誓,不要对我与我的儿子,并我的子孙说谎;我怎样善待了你,你也要照样善待我与你所寄居的这地。
24.亚伯拉罕说,我愿起誓。
25.因亚比米勒的仆人霸占了一口水井,亚伯拉罕就指责亚比米勒。
26.亚比米勒说,谁作了这事,我不知道;你也没有告诉我,我到今天才听说。
27.亚伯拉罕取了羊群和牛群,送给亚比米勒,他们二人就立了约。
28.亚伯拉罕把羊群中七只母羊羔独自放在一处。
29.亚比米勒对亚伯拉罕说,你把这七只母羊羔独自放在一处,是什么意思呢?
30.他说,你要从我手里受这七只母羊羔,好为我作我挖这口井的证据。
31.所以他称那地方为别是巴,因为他们二人在那里起了誓。
32.他们在别是巴立了约,亚比米勒就同他军长非各起身回非利士人的地去了。
“当那时候”表示当主的理性变成神性时,主所处的状态;“亚比米勒同他军长非各对亚伯拉罕说话”表示要与本身为神性的信之教义联合的基于记忆知识或事实的纯人类理性观念;“说,在你所作的一切事上,神都与你同在”表示这就是在每一个细节中的神性。
“如今请在这里指着神向我起誓”表示肯定;“不要对我说谎”表示没有任何怀疑;“与我的儿子,并我的子孙”表示关于信仰的事,或信仰的信条;“我怎样善待了你”表示主以前被教导的理性观念;“你也要照样善待我与你所寄居的这地”表示互惠。
“亚伯拉罕说,我愿起誓”表示完全肯定;“亚伯拉罕就指责亚比米勒”表示主的愤慨;“因为亚比米勒的仆人霸占了一口水井”表示信之教义,记忆知识或事实知识渴望将这教义归于自己。
“亚比米勒说”表示一个回答;“谁作了这事,我不知道”表示理性指示了不同的东西;“你也没有告诉我”表示这不是来自神性;“我到今天才听说”表现在它第一次被披露出来。
“亚伯拉罕取了羊群和牛群,送给亚比米勒”表示被植入“亚比米勒”所表示的教义的理性观念的神性良善;“他们二人就立了约”表示由此产生的结合;“亚伯拉罕把羊群中七只母羊羔独自放在一处”表示纯真的神圣,或神圣的纯真。
“亚比米勒对亚伯拉罕说,你把这七只母羊羔独自放在一处,是什么意思呢”表示祂要接受教导,并且会承认,或说为了学习和承认;“他说,你要从我手里受这七只母羊羔”表示纯真的神圣来自神性,或说神性是神圣纯真的源头;“好为我作证据”表示确定;“我挖这口井”表示这教义来自神性;“所以他称那地方为别是巴”表示这教义的状态和性质;“因为他们二人在那里起了誓”表示由于结合。
“他们在别是巴立了约”表示与信之教义联合的纯人类理性观念;“亚比米勒就同他军长非各起身回非利士人的地去了”表示尽管如此,它们仍没有形成该教义的一部分。

目录章节

目录章节

目录章节