史威登堡神学著作

宇宙星球 #2

2.有许多星球上面有

2.有许多星球上面有人类居住,并且有些灵人和天使就出自他们,这在来世是众所周知的事。因为在来世,凡其渴望出于对真理、因而对功用的热爱之人都被允许与来自其它星球的灵人交谈,由此确认世界的多样化。他以此方式获知:人类并非仅仅来自一个星球,而是来自无数星球;还能获知这些人的秉性、生活方式,以及他们的神性敬拜。

属天的奥秘 #3641

3641.所有人,无

3641.所有人,无论在天堂里的还是在地狱里的,看上去都是直立的,头朝上,脚朝下。然而,在他们自己和天使眼里,天堂里的身位完全不同于地狱里的,或说它们处于不同的位置。也就是说,天堂居民头朝向主,主是那里的太阳,因而是一切位置和方位所来自的共同中心。而在天使眼里,地狱居民头朝下,脚朝上,因而处于一个对立的位置,至少在一个倾斜的角度上,或说具有一个颠倒的身位,以及一个倾斜的身位。因为对天堂居民来说在上的,对地狱居民来说就是在下的;而对天堂居民来说在下的,对地狱居民来说就是在上的。由此在某种程度上明显可知,天堂如何可以说与地狱构成一体;或就位置和方位而言,它们如何能一起呈现为一个整体。

属天的奥秘 #6607

6607.我已被指示

6607.我已被指示,当伴随情感的思维进行扩散时,它们以一种形式进行循环,这种形式极像人脑灰质的旋绕形式。我曾长时间地观察它们向周围流动的方式;它们就像上面提到的脑灰质那样盘绕、向内弯曲、织进织出。不过,天堂的形式甚至更奇妙,是诸如绝无法理解,甚至连天使也不理解的那种。天上的天使社群就在这样一个形式中,天使的思维也流入这样一个形式。它们几乎瞬间就流到很远的地方,因为它们遵循无限完美的形式。
  

目录章节

目录章节

目录章节