史威登堡神学著作
4222.至于大人与属于人的事物的对应关系,它是与人的一切事物,无论总体还是细节的一种对应关系。也就是说,它是与人的器官,部位并脏腑的一种对应关系,这种对应如此完全,以至于人体内没有一个器官或部位,任何器官或部位内没有一个部分,甚至任何部分中没有一个微小粒子不与大人有某种对应关系。众所周知,人体内的每个器官和每个部位都由各个部分,以及部分的部分组成。例如,脑通常由大脑,小脑,延髓和脊髓组成,后者是延伸物,或可以说是附件。而大脑由许多部位,也就是它的各个部分组成,即由被称为硬脑膜和软脑膜、胼胝体、纹状体、脑室和脑腔、小腺体、隔膜,以及总体上的脑灰质和髓质,加上窦道、血管和神经丛组成。从解剖学清楚可知,人体的感觉和运动器官,以及脏腑也一样。人体的所有这些部分,无论总体还是细节,皆最精确地对应于大人和那里的众多天堂。因为主的天堂以同样的方式分成较小的天堂,较小的天堂又分成更小的天堂,更小的天堂同样分成最小的天堂,最后最小的天堂分成一个天使,每一个天使都是一个对应于这个大人的微型天堂。这些天堂彼此截然不同,又相互分离,每一个皆属于自己的总体天堂,总体天堂又属于最总体或整体天堂,就是大人。
6626.让我来讲述一些奇事。唯独主是人,天使、灵人和地上的居民由于主而被称为人。祂通过自己进入天堂的流注而使得整个天堂呈现并类似一个人;通过既经由天堂,又直接从祂自己进入那里的每个个体的流注,祂使得每一个看上去都是一个人,使天使看上去在一个比任何人所能描述的还要美丽、光彩的形式中。祂也通过流入世人的灵而为世人如此行。事实上,对一位天使、一个灵人和一个活在对邻之仁和对主之爱的世人来说,其思维的所有最小事物都类似一个人,因为这仁和这爱都源于主,凡源于主之物都类似一个人。此外,正是这些品质构成一个人。而地狱正好相反,因为那里的人都陷入仁爱和属天堂之爱的对立面。诚然,在他们自己的光中,他们看上去像人;但在天堂之光中,却看似可怕的怪物;其中一些人身上几乎看不出任何人形之物。原因在于,主经由天堂的流注不被接受,而是要么被弃绝,要么被窒息或扼杀,要么被扭曲,由此使得他们看似这类怪物。其思维,或观念的最小事物同样具有这类形式;因为人整体上是什么样,部分上也是什么样。这些人所显现的形式也是他们所在地狱的形式。因为每个地狱都有自己的形式,在天堂之光中,该形式类似一个怪物;看见通过这光显现的这些人当中的任何一个,就能凭他的形式认出他所来自的地狱。我曾在通向灵人界的大门处看见过他们,他们在那里看似各种不同的怪物。关于地狱之门通向灵人界,可参看前文(5852节)。(第八卷结束)
目录章节
目录章节
目录章节