史威登堡神学著作
6055.人若不解人的内层,就不可能知道流注,以及灵魂与身体的相互作用;因为这种相互作用和流注通过这些内层实现。要了解人的内层,就有必要知道既有一个内在人,也有一个外在人,内在人在灵界,外在人在自然界;因此,前者住在天堂的光里,后者住在世界的光里。还有必要知道,内在人与外在人如此不同且相互分离,以致前者因是在先的,更为内在,故离了后者也能持续存在;但后者或外在人因是在后的,更为外在,故离了前者无法持续存在。另外必须知道的是,内在人就是那严格意义上被称为聪明人或理性人的,因为聪明人或理性人住在天堂的光里,这光含有思考力和理解力在里面。而外在人则是那严格来说被称为接受记忆知识者的,因为他里面有记忆知识,这些知识大部分从那些属于被天堂之光光照,从而变得有生气的世界之光的事物那里获得自己的光。
6626.让我来讲述一些奇事。唯独主是人,天使、灵人和地上的居民由于主而被称为人。祂通过自己进入天堂的流注而使得整个天堂呈现并类似一个人;通过既经由天堂,又直接从祂自己进入那里的每个个体的流注,祂使得每一个看上去都是一个人,使天使看上去在一个比任何人所能描述的还要美丽、光彩的形式中。祂也通过流入世人的灵而为世人如此行。事实上,对一位天使、一个灵人和一个活在对邻之仁和对主之爱的世人来说,其思维的所有最小事物都类似一个人,因为这仁和这爱都源于主,凡源于主之物都类似一个人。此外,正是这些品质构成一个人。而地狱正好相反,因为那里的人都陷入仁爱和属天堂之爱的对立面。诚然,在他们自己的光中,他们看上去像人;但在天堂之光中,却看似可怕的怪物;其中一些人身上几乎看不出任何人形之物。原因在于,主经由天堂的流注不被接受,而是要么被弃绝,要么被窒息或扼杀,要么被扭曲,由此使得他们看似这类怪物。其思维,或观念的最小事物同样具有这类形式;因为人整体上是什么样,部分上也是什么样。这些人所显现的形式也是他们所在地狱的形式。因为每个地狱都有自己的形式,在天堂之光中,该形式类似一个怪物;看见通过这光显现的这些人当中的任何一个,就能凭他的形式认出他所来自的地狱。我曾在通向灵人界的大门处看见过他们,他们在那里看似各种不同的怪物。关于地狱之门通向灵人界,可参看前文(5852节)。(第八卷结束)
目录章节
目录章节
目录章节