史威登堡神学著作
7829.出埃及记12:3-6.你们吩咐以色列全会众说,本月初十,各人要按着父家取羔羊,一家一只羔羊。若是一家的人太少,吃不了一只羔羊,就叫他和他家隔壁的邻舍按着灵魂的数目共取一只;你们要按各人所吃的饭量来计算羔羊。要无残疾的羔羊、一只公的,就是一岁的儿子要给你们,你们要从羔羊或母山羊里取。你们要留到本月十四日,在两个傍晚之间,以色列聚集的全会众要把羔羊宰了。
“你们吩咐以色列全会众说”表流注连同给予凡属于属灵教会之人的指示。“本月初十”表内层启动的状态。“各人要取羔羊”表在纯真方面。“按着父家,一家一只羔羊”表按着各人良善的具体种类。“若是一家的人太少,吃不了一只羔羊”表如果良善的特定类型不足以满足纯真。“就叫他和他家隔壁的邻舍共取一只”表与最近的真理之良善结合。“按着灵魂的数目;你们要按各人所吃的饭量来计算羔羊”表按着吸收纯真所需的确切数量以良善之真理来填满良善,由此使得良善足以满足纯真。“要无残疾的羔羊”表没有瑕庇的纯真。“一只公的”表这是植根于仁之信的特征。“就是一岁的儿子要给你们”表一个完整的状态。“你们要从羔羊或母山羊里取”表纯真的内层和外层良善。“你们要留”表启动的时间和状态。“到本月十四日”表通向一个神圣的状态。“以色列聚集的全会众要把羔羊宰了”表为总体上凡属于属灵教会之人的享受而预备。“在两个傍晚之间”表最后的状态和最初的状态。
4736.“可以把他丢在这旷野的坑里”表他们可以暂时把它藏在他们的虚假当中,也就是说,他们可以视它为一个谎言,但仍要持有它,因为这对教会很重要。这从“坑”和“旷野”的含义清楚可知:“坑”是指虚假(参看4728节);“旷野”是指没有真理的地方。因为“旷野”这个词意义广泛,它表示无人居住,因而荒凉之地,当用来论及教会时,表示没有良善,从而没有真理之地(2708, 3900节)。因此,“旷野的坑”在此表示在因没有良善而没有真理之处的虚假。之所以说“因没有良善而没有真理”,是因为如果有人认为没有行为的信仰能使人得救,那么真理可能确实存在,但却不是居于他里面的真理,因为它不关注良善,也不植根于良善。这种真理不是活的,因为它含有一个虚假原则在里面,因而对于拥有这种真理的人来说,它无非是一个基于在它里面掌权的虚假原则的谎言。这个原则就像灵魂,其余的从这灵魂拥有其生命。另一方面,如果良善在它们里面,尤其它是纯真的良善,如外邦人,甚至许多教会中人当中的良善,那么被当作真理接受的虚假就有可能存在。
目录章节
目录章节
目录章节