史威登堡神学著作

宇宙星球 #2

2.有许多星球上面有

2.有许多星球上面有人类居住,并且有些灵人和天使就出自他们,这在来世是众所周知的事。因为在来世,凡其渴望出于对真理、因而对功用的热爱之人都被允许与来自其它星球的灵人交谈,由此确认世界的多样化。他以此方式获知:人类并非仅仅来自一个星球,而是来自无数星球;还能获知这些人的秉性、生活方式,以及他们的神性敬拜。

属天的奥秘 #9968

9968.我到了那里

9968.我到了那里后,没有看见这个星球本身,只看到来自该星球的灵人;因为如我前面几次提到的,每个星球的灵人都出现在他们自己星球的周围。其中一个原因是,他们由于生活状态的不同而具有不同的性情或性格;在来世,状态的不同将人们分开,而状态的相似将人们联结起来;另一个更重要的原因是,他们可以与自己星球的居民在一起,这些居民在性格或性情上与他们自己相似。因为没有人能离开灵人而存活,每个人都同类的灵人与他相联(参看5846-5866, 5976-5993节)。这些灵人出现在头部层面之上相当高的地方,从那里清楚看到我的到来。
  要知道,那些位于高处的人能清楚看见那些下面的人;并且他们越在高处,其视野就越开阔;他们不仅能清楚看到这些人,还能与他们交谈。他们从自己所在的地方发现我并非来自他们的星球,而是来自遥远的其它地方。因此,他们从那上面向我发话,问了各种问题,我也被允许一一作答。除此之外,我还告诉他们我来自哪个星球,该星球是何性质。后来,我与他们谈论我们太阳系中的星球,同时还谈论了水星灵,他们被允许周游众多星球,以获取关于各种事物的知识,这是他们的快乐(参看6808-6817, 6921-6932, 7069-7079节)。闻听此言,他们说,他们也曾在他们自己中间见过这些灵人。
  

属天的奥秘 #3633

3633.所有灵人和

3633.所有灵人和天使看自己都像人,具有人脸和人体,以及人体器官和肢体。原因在于,他们的至内层努力产生这种形式,就像人的原始细胞,原始细胞来自父母的灵魂,在卵子和子宫里努力形成完整的人,尽管这原始细胞并不具有身体的形式,而是具有唯独主知道的另一种最完美的形式。由于每个灵人或天使里面的至内层以同样的方式旨在并努力产生这样一个形式,所以灵界的所有人看上去都像人。此外,整个天堂是这样:每个人可以说都是所有人的中心,因为他是经由天堂的形式来自所有人的流注的中心。因此,天堂的形像在每个人里面被复制,使他类似天堂,因而类似一个人;整体如何,整体的任何部分就如何,因为部分必像它们的整体,以便它们可以属于整体。

目录章节

目录章节

目录章节