史威登堡神学著作
23.有一个灵人来自另一个星球,他能与他们熟练交谈,因为他说话如此轻松和迅捷,但在谈论中却故作优雅。对于他所说的,他们瞬间就能作出判断,声称这句话太优雅,那句话太矫饰。因此,他们只关心一件事,即他们能否从他那里听到他们闻所未闻的事,由此拒绝造成模糊,尤其在话语和学问上故作优雅、矫揉造作的事;因为这些会将真实事物隐藏起来,取而代之的是话语,也就是对物质物体的表述。事实上,说话的人会将注意力专注于这些东西,并想叫人去听他说的话,而不是这些话的意思,以致他更多地是影响别人的耳朵,而不是别人的心灵。
1260.在上古教会和古教会,“民族”因表示良善或善人,故在反面意义上表示邪恶或恶人。“人民”也是如此,因为他们表示真理,在反面意义上表示虚假。事实上,在一个败坏的教会,良善变为邪恶,真理变为虚假;在圣言中多次出现的“民族”和“人民”(如以赛亚书13:4; 14:6; 18:2, 7; 30:28; 34:1-2; 以西结书20:32;以及其它许多地方)在反面意义上的含义由此而来。
目录章节