史威登堡神学著作
545.为叫我了解天堂和天堂喜乐的性质和品质,主常许我长时间地感受天堂喜乐的种种快乐。我因通过亲身体验而获知它们,故的确能知道它们,却根本不能付诸于言语。然而,为了提供对它的某种概念,我可以这么说,天堂的喜乐是对无数快乐和喜乐的一种情感,这无数快乐和喜乐一起形成一个总的、所有人共享的喜乐。在这总的喜乐,也就是总的情感里面有无数模糊而非清晰地进入感知的和谐情感,因为感知是极其笼统的。即便如此,我仍被允许觉察到感知里面有无数事物以一种无法描述的方式被组织起来。这无数事物从存在于天堂的秩序中流出,这秩序决定了它们的性质。
这种秩序存在于情感的最小元素中,所有这些元素都照着感受这种情感的那个人的能力而一起呈现并被感知为一个整的总体。总而言之,每个总体喜乐或情感都有无数以最完美的形式组织起来的部分;每个部分都是活的,都影响我们,甚至影响我们至内在的事物,因为天堂的喜乐就来自至内在事物。我还发觉,喜乐和愉悦似乎来自我的心脏,并极其轻柔地渗透到我身体的所有至内在纤维,从而渗透到所有纤维束。这种至内在的快乐感觉似乎使得每根纤维仿佛完全由喜乐和愉悦,以及伴随喜乐和愉悦的一切感知和感觉构成。这些纤维似乎充满快乐。拿我们在肉体放纵中所感受到的喜乐与这些喜乐相比,如同拿粗糙刺鼻的灰尘与纯净而柔和的微风相比。
6494.多年来,我一直仔细观察,以查看是否有诸如运气之类的事发生。我发现是有的,在这种情况下,小心谨慎是无济于事的。此外,凡长时间地思考这个问题的人都知道并承认这是真的,尽管他们不知道事情为什么会是这样。几乎没有人知道运气来源于灵界;然而,灵界的确是它的源头。在一次社交聚会上,我曾玩过一个碰运气的掷骰游戏;与我同在的灵人对我说了游戏中的运气。他们说,好运向他们显为一团亮云,霉运则显为一团乌云;当乌云在我身边出现时,我不可能赢。他们通过这个迹象还向我预言了这个游戏中的运气变化。我由此得以知道人们归于运气的事,哪怕是游戏中的,都来源于灵界;人在一生中所遇到的命运变迁更是如此。被称为运气的事是由圣治或天命在终极秩序中的流注产生的,它在终极秩序中就显为运气。因此,正是圣治或天命在一切事的最具体方面运行,照主的话说,神若不愿意,连一根头发也不会从头上掉落。
目录章节
目录章节
目录章节