史威登堡神学著作
42.要知道,灵人根本看不见世上的太阳,或来自它的任何光。这太阳的光对灵人和天使来说如同黑暗。灵人在世时曾见过这太阳,但只保留对它的概念,把它设想为一个暗斑,并且这暗斑在后面相当远的一段路程处,略高于头部那个层面。太阳系之内的星球照着相对于太阳的固定位置而显现。水星在后面,靠右一点;金星在左边,靠后一点;火星在左前方;木星也在左前方,只是距离更远;土星在正前方相当长的距离处;月球在左边相当高的位置;每颗行星的卫星都在它的左边。这就是灵人和天使所设想的这些星球的位置;灵人还在他们星球附近,但在它之外显现。然而,水星灵尤其不在一个固定方向或一段固定距离处显现;他们时而在前面,时而在左边,时而靠后一点。原因在于,他们被允许周游宇宙,以获取知识。
1388.另一种感知是每个人都有的,无论是处于完美巅峰的天使,还是照其品质而定的灵人,如前所述(1383节);也就是说,另一个人刚一靠近,他们就知道这个人的品质,即便他一句话也没有说。他通过某种奇妙的流注立即显明自己。善灵不仅从他里面的良善,还从他里面的信,以及他说话时所用的每个词被认出来;而恶灵则从他的邪恶和不信,以及他说话时所用的每个词被认出来。这些线索如此明显,以至于毫无差错。类似现象也出现在世人当中,他们有时同样能从别人的举止、表情和言语知道他在想什么,即便他说的是反话。世人的这种技能是属世的,但它从灵人的性质,因而从这个人自己的灵,以及他与灵人界的交流中获得自己的起源和特征。这种共享感知,或交流感知源于主的意愿,即:一切良善都是可交流的,所有人都要被相爱激励或说享有相爱,由此变得幸福。这就是为何这种感知也普遍存在于灵人当中。
3641.所有人,无论在天堂里的还是在地狱里的,看上去都是直立的,头朝上,脚朝下。然而,在他们自己和天使眼里,天堂里的身位完全不同于地狱里的,或说它们处于不同的位置。也就是说,天堂居民头朝向主,主是那里的太阳,因而是一切位置和方位所来自的共同中心。而在天使眼里,地狱居民头朝下,脚朝上,因而处于一个对立的位置,至少在一个倾斜的角度上,或说具有一个颠倒的身位,以及一个倾斜的身位。因为对天堂居民来说在上的,对地狱居民来说就是在下的;而对天堂居民来说在下的,对地狱居民来说就是在上的。由此在某种程度上明显可知,天堂如何可以说与地狱构成一体;或就位置和方位而言,它们如何能一起呈现为一个整体。
目录章节
目录章节
目录章节