史威登堡神学著作
613.“世代”是指宗教发展的一个阶段,与信有关。从字义上看,这一点并不明显,因为字义是历史性的。但此处只论述内在事物,故所表示的是信的世代,或与信有关的事物。这一点从以下思路也明显看出来,即:“世代”在此没有别的意思。这种情形在圣言中出现过几次,如以赛亚书:
那些出于你的人,必重建久已荒废之地;你要立起代代的根基。你必称为修补破口的,重修路径与人居住的。(以赛亚书58:12)
此处一切细节都表示与信有关的事物;“久已荒废之地”表信的属天事物;“代代的根基”表示信的属灵事物,它们自古就偏离了。又:
他们必建造已久的荒场,立起先前凄凉之处,更新荒废的城市,就是代代荒凉之处。(以赛亚书61:4)
此处意思是一样的。又:
他们必不徒然劳碌,也不生孩子而突受惊恐;因为他们都是蒙耶和华赐福者的种,他们的后代也跟他们一样。(以赛亚书65:23)
此处“生孩子”论及信的事物;“劳碌”论及与爱的事物。论到后者,经上说他们是“蒙耶和华赐福者的种”;论到前者,则说他们是“后代”。
5406.“你们可以下到那里,从那里给我们买”表通过那记忆知识将它们变成它自己的。这从“下到”和“买”的含义清楚可知:“下到”是指着去往更外在的事物说的,如下文所述;“买”是指变成人自己的,如前所述(4397, 5374节)。“从那里”,即从埃及表示这一切通过记忆知识实现,“埃及”表示记忆知识,如前所示。在圣言中,当经上说从一个地方到另一个地方时,我们经常读到“上到”和“下到”;不是因为一个地方比另一个地方更高,而是因为“上到”论及去往更内在或更高级的事物,而“下到”论及去往更外在或更低级的事物。也就是说,“上到”论及去往属灵和属天的事物,因为这些更内在,也被视为更高级;而“下到”论及去往属世和世俗的事物,因为这些更外在,表面上也更低级。这解释了为何在圣言中,我们不仅在此处,还在其它各处都读到从迦南地“下到”埃及,从埃及“上到”迦南地。因为“迦南地”表示属天之物,而“埃及”表示属世之物。事实上,迦南地在代表意义上是指天国,因而是指属天和属灵的良善和真理;这些良善与真理更内在地居于为主国度的人里面;而“埃及”在代表意义上是指属世国度,因而是指属于外在教会,并且大部分作为记忆知识存在的良善与真理。“上到”论及去往更内在的事物(参看4539节)。
目录章节
目录章节
目录章节