史威登堡神学著作
5.此外,天使天堂如此浩大,以致它与人体的每一个部分相对应,成千上万个个体对应于每一个肢体、器官和内脏,还对应于各自的每种情感。我蒙允许得知,就其一切对应而言,该天堂若不凭借众多星球上的居民,是绝无可能存在的。天堂与主对应,人就其每一个细节而言,与天堂对应,以致在主眼里,天堂就是一个规模宏大的人,可称作巨人(AC 2996, 2998, 3624-3649, 3636-3643, 3741-3745, 4625)。关于人及其所属一切事物与巨人,也就是天堂的这种对应关系,已通过记事被大体描述出来(AC 3021, 3624-3649, 3741-3751, 3883-3896, 4039-4051, 4215-4228, 4318-4331, 4403-4421, 4527-4533, 4622-4633, 4652-4660, 4791-4805, 4931-4953, 5050-5061, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727, 10030)。
3633.所有灵人和天使看自己都像人,具有人脸和人体,以及人体器官和肢体。原因在于,他们的至内层努力产生这种形式,就像人的原始细胞,原始细胞来自父母的灵魂,在卵子和子宫里努力形成完整的人,尽管这原始细胞并不具有身体的形式,而是具有唯独主知道的另一种最完美的形式。由于每个灵人或天使里面的至内层以同样的方式旨在并努力产生这样一个形式,所以灵界的所有人看上去都像人。此外,整个天堂是这样:每个人可以说都是所有人的中心,因为他是经由天堂的形式来自所有人的流注的中心。因此,天堂的形像在每个人里面被复制,使他类似天堂,因而类似一个人;整体如何,整体的任何部分就如何,因为部分必像它们的整体,以便它们可以属于整体。
2993.植物界的事物也一样。凡存在于那里的事物,无不代表灵界的某种事物,并与之相对应,如我多次通过与天使的类似接触所知道的那样。我也被告知原因,即:一切属世事物的原因都来自属灵事物,这些原因的初始或最初起源则来自属天事物。或也可说,自然界中的一切事物都从属灵真理获得自己的原因,从属天良善获得自己的初始或最初起源。此外,我被告知,属世事物以这种方式照着存在于主国度中的真理和良善的各种不同而从真理和良善发出,因而从主自己,就是一切良善和真理的源头发出。这些事必然显得很奇怪,尤其对那些不愿,或不能将自己的思维提升到自然界之上,不知道属灵之物是什么,因而不承认它的存在之人而言。
目录章节
目录章节
目录章节