史威登堡神学著作
5.此外,天使天堂如此浩大,以致它与人体的每一个部分相对应,成千上万个个体对应于每一个肢体、器官和内脏,还对应于各自的每种情感。我蒙允许得知,就其一切对应而言,该天堂若不凭借众多星球上的居民,是绝无可能存在的。天堂与主对应,人就其每一个细节而言,与天堂对应,以致在主眼里,天堂就是一个规模宏大的人,可称作巨人(AC 2996, 2998, 3624-3649, 3636-3643, 3741-3745, 4625)。关于人及其所属一切事物与巨人,也就是天堂的这种对应关系,已通过记事被大体描述出来(AC 3021, 3624-3649, 3741-3751, 3883-3896, 4039-4051, 4215-4228, 4318-4331, 4403-4421, 4527-4533, 4622-4633, 4652-4660, 4791-4805, 4931-4953, 5050-5061, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727, 10030)。
9280.“使牛、驴可以歇息”表外在良善和真理同时所享受的和平与安宁。这从“歇息”、“牛”和“驴”的含义清楚可知:“歇息”当论及第七日或安息日时,是指和平与安宁,如刚才所述(9279节);“牛”是指外在良善,“驴”是指外在真理(2781, 9134, 9255节)。牲畜表示诸如人类与它们共有的那类情感和倾向(参看45-46, 142, 143, 246, 714, 715, 776, 2179-2781, 3218, 3519, 5198, 5913, 8937, 9090, 9135节)。牲畜照其灵义而用于祭祀(参看1823, 2180, 2805, 2807, 2830, 3519节)。存在于自然界三个王国度中的一切事物都是主国度的属灵和属天事物的代表(参看1632, 1881, 2758, 2987-3003, 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4939, 5116, 5427, 5428, 5477, 8211节)。一切事物都有对应关系(参看2987-3003, 3213-3226, 3337-3352, 3472-3485, 3624-3649, 3745-3750, 3883-3896, 4039-4055, 4218-4228, 4318-4331, 4403-4420, 4523-4533, 4622-4634, 4652-4660, 4791-4806, 4931-4952, 5050-5062, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727, 8615节)。
这些参考章节汇集在一起能表明,不仅所有牲畜,而且世上的所有事物都对应于属灵和属天事物,并照它们的对应关系而代表并表示这些事物,在至高意义上则代表并表示主的神性事物;由此可以看出被称为代表性教会的古教会是何性质,即:他们的一切神圣仪式皆代表主及其国度的事物,因而代表对祂的爱与信的事物;天堂通过这些事物与教会成员结合;因为内在事物出现在天堂。主的圣言也是为这个目的而被赐予的,因为其中的每一个细节,直至一点一划,都有一个对应关系和灵义。因此,天堂唯独通过圣言与人类联系在一起。
如今没有人知道情况就是这样。因此,当属世人阅读圣言,试图找出神性藏在圣言的何处,却由于它极其普通的风格而在文字上找不到时,他首先开始轻视它,然后否认它是神所口述,并通过天堂被送到人类这里的。属世人不知道,圣言凭它的灵义而为神性,而这灵义在文字上是看不见的,然而却仍存在于文字中;他也不知道,当某个世人虔诚地阅读圣言时,这灵义就出现在天堂;灵义论述的主题是主和祂的国度。正是这些神性事物使得圣言成为神性,从主经由天堂而来的圣洁通过它们流入,甚至流入字义和文字本身。但是,只要一个人不知道可为属灵之物,他就不可能知道何为灵义,因而不知道何为对应。而且,只要一个人爱世界胜过天堂,爱自己胜过主,他就不想知道并明白这些事。然而,古时的一切聪明,以及天使的智慧皆来自这个源头;或说它们是古人当中的一切聪明的源头,也是天使当中的智慧的源头。许多占卜者在圣言中辛辛苦苦、徒劳追踪的神秘奥妙,唯独藏在这些事物,也就是它的灵义中。
4319.大量经历向我表明,不仅世人,而且灵人,以及天使都无法凭自己思考、言说并行出任何事,而是通过其他人;而这些其他人也不能凭自己如此行,还要通过其他人,依此类推。因此,所有人,无论集体的还是个体的,都凭生命的第一源头,也就是凭主思考、谈论并行动,无论他们如何看似完全独立,如同凭自己这样行。这一事实经常向那些在肉身生活时曾以为和确信以下观念的灵人显明,即:所有事物都在他们自己里面,而非之外,也就是说,他们凭自己和自己的灵魂思考、言说并行动;生命看似已经植入他们自己和自己的灵魂。他们还通过诸如存在于来世,但不可能存在于世上的活生生的经历被指示,恶人从地狱,而善人从天堂,也就是经由天堂从主思考、意愿和行动;然而,无论邪恶还是良善,都看似始于这些人自己。基督徒从他们取自圣言的教义知道这一点,也就是以下教义:一切邪恶皆出自魔鬼,一切良善皆出自主;然而却很少有人相信。他们因不相信,故将他们所思想、意愿和行出的邪恶变成自己的。然而,他们没有将任何良善变成自己的,因为凡相信自己所行良善的源头在于他们自己的人都会索要良善,将其归于自己,从而将功德置于它们里面。他们还从教会的这一教义,即没有人能凭自己行任何良善,以致凡源于他自己及其小我的,都是邪恶,无论它如何看似良善;但这个教义也少有人相信,尽管它就是真理。
已经确认这一观点,即他们凭自己活着,因而凡他们所思想、意愿和行出的,皆始于他们自己的恶人,当被指示事实完全符合这个教义时,声称他们现在相信了。但他们被告知,知道并不等于相信,相信是内在的,只能存在于对良善与真理的情感中,因而只能存在于那些处于对邻之仁的良善之人当中。这些灵人因是邪恶的,故坚持认为他们现在已经相信了,因为他们看见了。不过,他们接受了来世的常规检查,也就是被天使严格查看。当他们被查看时,其脑袋的上半部分回缩,大脑显得粗糙、多毛,充满幽暗。这表明那些仅有记忆知识的信仰,却没有真信之人的性质;知道不等于相信。那些知道并相信之人的脑袋看似人的脑袋,大脑显得井然有序、雪白光亮;因为他们接受天堂之光。但对那些只知道并以为他们由此相信,其实并不相信的人来说,由于他们活在邪恶当中,故天堂之光没有被接受,因而在这光中的聪明和智慧也没有被接受。因此,当他们接受天使社群,也就是天堂之光时,这光在他们当中就沦为黑暗。这就是为何他们的大脑看似充满幽暗的原因。
目录章节
目录章节
目录章节