史威登堡神学著作
8898.“使你的日子在地上得以长久”表由此产生的天上的生命状态。这从“得以长久”、“你的日子”和“地”的含义清楚可知:“得以长久”论及良善及其增长,如下文所述;“你的日子”是指生命的状态(参看23, 487, 488, 493, 893, 2788, 3462, 3785, 4850, 5672, 5962, 6110, 7680, 8426节);“地”,此处即迦南地,是指主的国度(1413, 1437, 1607, 1866, 3038, 3481, 3686, 3705, 4240, 4447节),因为“耶和华你神所赐你的地”是指着以色列人说。“得以长久”之所以论及良善及其增加,是因为日子的长度生命是指生命将要持续的时间长度;天堂里既没有时间,也没有空间,取而代之的是状态。因此,“得以长久”因论及良善方面的状态,故表示它的增长。长度论及良善,宽度论及真理(参看1613, 4482节);天堂里面没有空间,也没有时间,取而代之的是状态(1274, 1382, 2625, 2788, 2837, 3254, 3356, 3404, 3938, 4321, 4814, 4882, 4901, 4916, 5605, 6110, 7218, 7381节)。
2850.“海边的沙”表示相对应的记忆知识或事实的繁多。这从“海”和“沙”的含义清楚可知:“海”是指总体上的记忆知识或事实,或一个知识体系(参看28, 2120节);“沙”是指特定或具体的记忆知识或事实。记忆知识或事实好比“沙”,因为形成沙子的石头颗粒在内义上表示记忆知识或事实(643, 1298节)。此处说,它们必繁多,“如同天上的星”,还如同“海边的沙”,因为“星”,或知识、认知属于理性人;“沙”,或记忆知识、事实属于属世人。当属于理性人的事物,即存在于知识或认知中的良善和真理,与属于属世人的事物,即记忆知识或事实相一致,以至于构成一体,或彼此确认、支持时,在这种情况下,它们是相对应的。当主使人重生,也就是使他变得属灵时,便将他的理性概念和属世事物或形像带入这种对应状态。正是由于这个原因,此处才提到“天上的星”和“海边的沙”这两个短语;否则,只提其中一个短语就足够了。
目录章节
目录章节
目录章节