史威登堡神学著作
5179.有一次,我觉得胃低部有一种焦虑感,这告诉我有这类灵人在场。我与他们交谈,要求他们离开,因为他们的气场引起焦虑,与同我在一起的灵人的气场不相容。那时,我与他们谈论了气场,大意是说,人周转有许多属灵的气场,但世人不知道,也不想知道它们的存在,因为他们否认凡被称为属灵之物的存在,有些人则否认看不见、摸不着的任何东西。因此,我继续说,灵界的一些气场包围着人,这些气场与他所过的生活保持一致,他通过它们与具有相似情感的灵人在一起。我补充说,这些气场也是那产生许多事物的,但它们的存在被将一切归于自然力量的人否认,要么就被他归因于某种隐藏更深的自然因素,比如偶然性。因为有些人凭自己的经验坚信有某种他们称之为机遇的隐藏力量在起作用,尽管他们并不知道这种力量的来源。它的来源其实就存在于属灵气场,它就是神旨意的最后和最低层级;蒙主的神性怜悯,我将在别处描述这一事实,届时我会引用经历来证明它。
10064.“并要把血洒在坛的周围”表神性真理与神性良善的合一。这从“血”和“坛”的含义清楚可知:当论及祭牲和燔祭时,“血”是指神性真理(参看10026, 10033节);“坛”是指神性良善方面的主的一个代表(9964节)。当提到神性良善时,也是指神性之爱,因为一切良善皆属于爱;事实上,凡人们所爱的,他们都感觉为良善,并因此也称之为良善。但一切真理皆属于信;因为凡人们所信的,他们都视为真理,也称之为真理。由此可推知,那些构成人的理解力的事物属于信,那些构成意愿的事物属于爱,因为人的理解力致力于接受属于信的真理,他的意愿致力于接受属于爱的良善。因此,构成人的理解力的真理如何,这理解力就如何,或说人的理解力的性质取决于构成它的真理的性质;构成人的意愿的良善,以及对这些良善的爱如何,这意愿就如何,或说人的意愿的性质取决于构成它的良善的性质,以及他对这些良善的爱。就反面意义而言,对邪恶的爱和对虚假的信,以及由这些所构成的一个意愿和理解力也是存在的。不过,构成理解力的虚假,以及对虚假的信如何,这理解力就如何,或说理解力的性质取决于构成它的虚假的性质,以及对这虚假之信的性质;构成意愿的邪恶,对这邪恶的爱如何,这意愿就如何,或说意愿的性质取决于构成它的邪恶的性质,以及对该邪恶的爱之性质。由邪恶构成的意愿和由虚假构成的理解力来自地狱,它们构成与人同在的地狱,这是不言而喻的,因为它们与由真理构成的理解力和由良善构成的意愿对立,而这样的理解力和意愿来自天堂,源于主,因而构成与人同在的天堂。
目录章节
目录章节
目录章节