史威登堡神学著作
80.到目前为止,我还没说到来自木星的天使的性质。前面(73节)提到的那些造访其星球的居民、坐在他们头上的人并非其内在天堂的天使,而是天使灵,或其外在天堂的天使。这些天使的性质既已披露给我,我愿意把我蒙允许所知有关他们的事讲述出来。
有一个激发恐惧的木星灵贴近我胳膊肘之下的左侧,从那个位置和我说话。他的话很刺耳,并且这些话也不清晰,没有彼此分开,以致我不得不等很长时间才能明白他的意思。他在说话的时候,还间或将某种恐惧注入我。他警告我说,当天使来的时候,我也要好好接待他们。但我蒙允许回答说,这并不取决于我;我和他们自己一样欢迎所有人。
很快,来自木星的一些天使来了,我从他们与我交谈的方式就能发觉,他们和我们地球的天使截然不同。他们的言语不在口头话语中,而在观念里;这些观念通过我的内层朝各个方向扩散;他们还作用于我的脸,使它在每个细节上都赞同,从嘴唇开始,以各个方向朝周边扩散。取代话语的观念是离散的,但只是稍微离散。
后来,这些天使通过不怎么离散的观念与我交谈,以致它们之间几乎没有任何空隙。在我看来,这就像是包含在那些只关注从话语中抽象出来的意义之人所说的话中的意义。这种言语对我来说比之前的更容易理解,并且包含更多东西。和之前的那种言语一样,它也流入我的脸,但这种言语的性质使得流注更为连续。不过,和前一种不同的是,它不是从嘴唇,而是从眼睛开始。
再后来,他们讲得更连续、更充分,以致我的脸无法通过合适的动作跟上。不过,我感觉一种流注作用于我的大脑,而大脑也以同样的方式进行反作用。最后,他们以这样的方式说话:他们的言语只落入我的内在理解力。它像稀薄的大气那样流动。我能感觉到这种流注,但无法区分它的细节。他们的言语类型更像是液体;第一种像流水,第二种像更稀薄的液体,第三种相对来说像空气,第四种像稀薄的大气。前面提到的在我左侧的那个灵人时不时地打断,尤其警告我对待他的天使要谦虚一点,因为一些来自我们地球的灵人引入令人不悦的观念。他说,一开始,他并不明白天使们在说什么;后来贴近我的左耳才明白。那时,他的言语也不像之前那样刺耳了,而是和其他灵人的一样。
2488.在活生生的经历教导我之前,和其他人一样,我也以为没有灵人能知道我记忆和思维里的东西;它们只在我里面,并隐藏起来。但我可以肯定地说,与人同在的灵人知道并察觉他记忆和思维的最小元素,比他本人还要清楚得多。天使甚至知道并察觉目的本身,它们如何从良善转向邪恶,从邪恶转向良善,并且他们知道的东西远比这个人知道的多。例如,当他将自己的意图沉浸在他的快乐中,因而可以说沉浸在他的本性和性情中时,他们就会察觉。当他如此行时,就会丧失看到他的目的所在的能力,因为他不再反思它。因此,从今以后,不要让人以为他的思维是什么秘密,他不会对自己的思维做个交代,也对他的行为、照着行为里面的思维的程度和性质做个交代。因为行为的真正性质取决于思维,思维则取决于目的。
5320.“把金项链戴在他的颈项上”表一个外在标志,表示内层事物与外层事物的联结;实现这种联结的,是良善。这从“颈项”的含义清楚可知,“颈项”是指流注,以及高层事物与低层事物的联系,或也可说,内层事物与外层事物的联系(参看3542节);因此,“项链”由于环绕脖子,故是表示这些事物联结起来的一个标志。“金项链”表示经由良善的联结,或通过良善实现的联结,因为“金”表示良善(113, 1551, 1552节)。以西结书中“戴在颈上的项链”就表示一个标志,表示内层真理与外层真理的联结
我用妆饰打扮你,将镯子戴在你手上,将项链戴在你颈上。(以西结书16:11)
目录章节
目录章节
目录章节