史威登堡神学著作
80.到目前为止,我还没说到来自木星的天使的性质。前面(73节)提到的那些造访其星球的居民、坐在他们头上的人并非其内在天堂的天使,而是天使灵,或其外在天堂的天使。这些天使的性质既已披露给我,我愿意把我蒙允许所知有关他们的事讲述出来。
有一个激发恐惧的木星灵贴近我胳膊肘之下的左侧,从那个位置和我说话。他的话很刺耳,并且这些话也不清晰,没有彼此分开,以致我不得不等很长时间才能明白他的意思。他在说话的时候,还间或将某种恐惧注入我。他警告我说,当天使来的时候,我也要好好接待他们。但我蒙允许回答说,这并不取决于我;我和他们自己一样欢迎所有人。
很快,来自木星的一些天使来了,我从他们与我交谈的方式就能发觉,他们和我们地球的天使截然不同。他们的言语不在口头话语中,而在观念里;这些观念通过我的内层朝各个方向扩散;他们还作用于我的脸,使它在每个细节上都赞同,从嘴唇开始,以各个方向朝周边扩散。取代话语的观念是离散的,但只是稍微离散。
后来,这些天使通过不怎么离散的观念与我交谈,以致它们之间几乎没有任何空隙。在我看来,这就像是包含在那些只关注从话语中抽象出来的意义之人所说的话中的意义。这种言语对我来说比之前的更容易理解,并且包含更多东西。和之前的那种言语一样,它也流入我的脸,但这种言语的性质使得流注更为连续。不过,和前一种不同的是,它不是从嘴唇,而是从眼睛开始。
再后来,他们讲得更连续、更充分,以致我的脸无法通过合适的动作跟上。不过,我感觉一种流注作用于我的大脑,而大脑也以同样的方式进行反作用。最后,他们以这样的方式说话:他们的言语只落入我的内在理解力。它像稀薄的大气那样流动。我能感觉到这种流注,但无法区分它的细节。他们的言语类型更像是液体;第一种像流水,第二种像更稀薄的液体,第三种相对来说像空气,第四种像稀薄的大气。前面提到的在我左侧的那个灵人时不时地打断,尤其警告我对待他的天使要谦虚一点,因为一些来自我们地球的灵人引入令人不悦的观念。他说,一开始,他并不明白天使们在说什么;后来贴近我的左耳才明白。那时,他的言语也不像之前那样刺耳了,而是和其他灵人的一样。
3720.“这不是别的,乃是神的家”表示在秩序的最后层级或最外层的主国度,这从“神的家”的含义清楚可知。在圣言中,许多经文都提到了“神的家”。从外在意义,也就是字面上看,它是指举行神圣敬拜的神圣建筑;但从内在意义,即内义上看,它是指教会;从更普遍的意义上看,它是指天堂;从最普遍的意义上看,它是指主的整个国度;而从至高意义上看,它是指神性人身方面的主自己。在圣言中,我们有时读到“神的家”,有时读到“殿”;两者具有相似的含义,不同之处在于:当论述良善时,经上就说“神的家”;当论述真理时,经上则说“殿”。由此明显可知,“神的家”表示主的属天教会;在更普遍的意义上表示属天天使的天堂;在最普遍的意义上表示主的属天国度;在至高意义上则表示神性良善方面的主。而“殿”表示主的属灵教会;在更普遍的意义上表示属灵天使的天堂;在最普遍的意义上表示主的属灵国度;在至高意义上则表示神性真理方面的主(参看2048节)。 “神的家”之所以表示与良善有关的属天之物,“殿”表示与真理有关的属灵之物,是因为在圣言中,“家”(house,即房屋)表示良善(710, 2233, 2559, 3128, 3652节),还因为在上古之人当中,家,即房屋是用木头建造的,“木”表示良善(643, 1110, 2784, 2812节);而“殿”表示真理,是因为殿是用石头建造的,“石”表示真理(参看643, 1296, 1298节)。
“木”和“石”所具有的这些含义不仅从提到它们的圣言,还从来世的代表明显看出来。因为那些将功德置于善行的人觉得自己似乎在劈柴;而那些将功德置于真理的人,也就是那些以为自己比别人知道更多真理,却生活邪恶的人则觉得自己似乎在劈石头;我经常看到这些事。我由此确信“木”和“石”表示什么,即:“木”表示良善,“石”表示真理;我也从以下经历确信它们的含义,即:当我看见一座木头房屋时,良善的概念立刻呈现出来;而当我看见一座石头房屋时,真理的概念就立刻呈现出来;关于这个问题,我还从天使那里得到指教。这就是为何当圣言提到“神的家”时,良善的概念就呈现给天使,良善的种类则取决于正在论述的主题的性质;当提到“殿”时,真理的概念就呈现出来,真理的种类则取决于正在论述的主题。由此可推知圣言里面隐藏着何等之深、又何等内在的奥秘。
“神的家”在此之所以表示在秩序的最后层级或最外层的主国度,是因为论述的主题是雅各,而雅各代表主的神性属世层,如前面频繁所示。属世层在秩序的最后层级或最外层,因为一切内层事物都终止并一起存在于属世层。由于它们一起被包括在属世层里面,因而无数事物都被视为一个整体,所以相对于其它层级,模糊存在于属世层。这种相对模糊在前面已经多次说明(3693, 3708, 3717节)。
目录章节
目录章节
目录章节