史威登堡神学著作
4195.“拉班称那石堆为伊迦尔撒哈杜他”表就“拉班”所代表的良善那一方而言,它的性质。这从“称”和“起名”的含义清楚可知,“称”和“起名”是指根本性质(参看144, 145, 1754, 2009, 2724, 3421节)。在拉班所来自叙利亚的语言中,“伊迦尔撒哈杜他”表示“证据堆”(heap of witness)。在古时,这类堆是用作记号或证据,后来也用作敬拜。此处所提到的堆用作记号和证据;用作记号,是因为边界在那里;用作证据,是因为约是在那里立的,他们也不可越界害人;这一点从拉班的话明显看出来:
这石堆作证据,这柱子也作证据。我必不越过这石堆到你那里去;你也不可越过这石堆和柱子到我这里来害我。(创世记 31:52)
由此可见“伊迦尔撒哈杜他”或“证据堆”是什么意思。但就内义而言,它表示就拉班那一方,即那些处于行为良善的人,也就是外邦人那一方而言,由真理所确认的良善的性质。
3687.“以扫便去了以实玛利那里,又娶了玛哈拉,就是亚伯拉罕儿子以实玛利的女儿”表示这良善与来自一个神性源头的真理的结合。这从“以扫”和“亚伯拉罕儿子以实玛利”的代表清楚可知:“以扫”是指属世层的良善,如前所述;“亚伯拉罕儿子以实玛利”是指来自一个神性源头的真理。以实玛利代表主的属灵教会,因而代表真理(1949-1951, 2078, 2691, 2699, 3268节),亚伯拉罕代表被称为父的主的神性(参看2010, 3251, 3439节)。因此,“亚伯拉罕儿子以实玛利的女儿玛哈拉”表示来自一个神性源头的真理。“娶为女人”表示联系或结合,这是显而易见的。由此明显可知,“以扫便去了以实玛利那里,又娶了玛哈拉,就是亚伯拉罕儿子以实玛利的女儿”表示这良善与来自一个神性源头的真理的结合。
目录章节
目录章节
目录章节