史威登堡神学著作

宇宙星球 #85

85.在来自我们太阳

三、火星及其灵人和居民

85.在来自我们太阳系的所有灵人当中,火星灵是最好的。因为他们很大程度上是属天之人,和地球上的上古教会之人没什么区别。当表现他们的性质时,他们就被表现为脸在天堂,身体在灵人界;其中那些为天使之人则被表现为面朝主,身体在天堂。地球上的第一代上古教会是一个属天教会,为众教会之首(AC 607, 895, 920, 1121-1124, 2896, 4493, 8891, 9942, 10545)。当教会的主要特征是对主之爱时,该教会就被称为属天的;但当它的主要特征是对邻之仁,以及信时,它就被称为属灵的(AC 3691, 6435, 9468, 9680, 9683, 9780)

属天的奥秘 #2971

2971.“那块田和

2971.“那块田和其中的洞”表示在信之良善和真理方面。这从“田”和“洞”的含义清楚可知:“田”是指教会,以及构成教会的良善本身;“洞”是指处于模糊之中的信之真理(参看2935节)。属天之物或源于对主之爱和对邻之仁的良善好比“土地”,以及“田”,也被称为“土地”和“田”,因为属天之物或良善是信之真理的接受者;这些真理好比种子,也被称为“种”。之所以说信之真理处于模糊之中,是因为它与属灵人共存(参看1043, 2708, 2715节)。

属天的奥秘 #4406

4406.由于眼睛的

4406.由于眼睛的视觉对应于理解,所以视觉也归于理解,被称为理性视觉(intellectual sight)。另外,人所洞察到的事物被称作该视觉的对象。在日常语言中,当理解了一些事时,我们也会说“看到”了;光和启示,以及由此而来的清晰也论及理解;另一方面,阴影和黑暗,以及由此而来的模糊,也论及理解。正是由于这种对应关系,这些及类似术语才会进入人们的日常语言中。因为人的灵居于天堂之光,而他的肉体则居于尘世之光;灵才是那活在肉身中的,也是那进行思考的。因此,许多内在性质的事物以这种方式落入话语中。

目录章节

目录章节

目录章节