史威登堡神学著作
86.在灵人和天使的概念中,火星和其它星球一样固定在一个位置;该星球在左前方胸部层面的某个距离处,也就是说,在我们地球灵所在的领域之外。各星球的灵人彼此分离,因为每个星球的灵人都对应于巨人的某个特定区域。因此,他们的状态各不相同;这种状态的不同使他们看上去彼此分离,或向右,或向左,并且距离或长或短。天堂与主有一个对应关系,人与天堂在每个细节上都有一个对应关系,以致在主眼里,天堂就是一个规模宏大的人,可称作巨人(AC 2996, 2998, 3249-3624,3636-3643, 3741-3745, 4625)。我已通过亲身经历论述了人及其各个部位与巨人,也就是天堂的对应关系(AC 3021, 3624-3649, 3741-3750, 3883-3896, 4039-4055[原文4051], 4218-4228, 4318-4331, 4403-4421, 4523 [原文4527]-4533, 4622-4633, 4652-4660, 4791-4805, 4931-4953, 5050-5061, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727,10030)。在来世,距离是真实的表象,照着天使与灵人的内在状态而被主变得可见(AC 5605 [原文5604], 9104, 9440, 10146)。
3686.“以扫就看出迦南的女儿在他父亲以撒眼中为恶”表示主的预见和规定,在此之前与属世良善结合的对那真理的情感将无助于结合。这从“看出”、“迦南的女儿”和“在他父亲以撒眼中为恶”的含义,以及“以扫”的代表清楚可知:“看出”是指预见并规定(参看2837, 2839节);“以扫”是指属世层的神性良善方面的主,如前所述;“迦南的女儿”,即此处赫的女儿,是指对来自非纯正源头的真理的情感(3470, 3620, 3621, 3622节);“在他父亲以撒眼中为恶”是指无助于结合,即无助于通过属世层的良善,也就是“以扫”,与理性层的良善,也就是“以撒”的结合。由此明显可知,这些话表示主的预见和规定,即:对那真理的情感因来自非纯正的源头而将无助于结合。至于此处是何情形,这可从26和27章的解释看出来:26:34-35论述了赫的女儿,以扫从中为自己娶了一个女人;27:46论到雅各说,他不可从迦南(即赫)的女儿中为自己娶一个女人。“迦南的女儿”在此之所以表示对来自非纯正源头的真理的情感,而前面“迦南的女儿”表示对虚假和邪恶的情感(3662, 3683节),是因为迦南地的赫人属于外邦人的教会,不像那里的其它民族,如迦南人、亚摩利人、比利洗人那样如此受虚假和邪恶影响。这也是为何那里的赫人代表主在外邦人当中的属灵教会(2913, 2986节)。
存在于大洪水之前的属天的上古教会就在迦南地(参看567节);存在于大洪水之后的古教会也在那地,还在其它许多国家(参看1238, 2385节)。下面的事就是这样发生的,即:那地的所有民族,以及那里所有的地区和所有的河流都变成了代表,因为属天的上古之人通过他们所看到的一切物体感知诸如属于主国度的那类事物(920, 1409, 2896, 2897, 2995节),因而也通过那地的地区与河流去感知。他们的时代过后,这些代表在古教会幸存下来,包括那地的各个地方的代表。此外,古教会的圣言(2897-2899节)也包含地名,这些地名由于同样的原因也是代表;他们的时代之后的圣言被称为摩西五经和先知书,也包含它们。这就是为何亚伯拉罕被吩咐去那里,并得到应许,他的后代必拥有那地。作出这样的应许不是因为他们比其它民族更好,因为他们是最坏的(1167, 3373节)。作出这样的应许是为了代表性教会可以通过他们建立;在代表性教会中,注意力不要投向代表的人或地方本身,而是要投向被代表的实际事物(3670节);因此,这也是为了上古教会和古教会所用的名字可以保存下来。
关于眼睛和光与大人的对应关系(续)
4523.凡对空气和声音有所了解的人都能知道,耳朵的形成完完全全是为了适应它们改变的性质,以致就其肉体和物质形式而言,眼睛就对应于这类改变。凡懂得有关大气和光的知识之人都知道,就其肉体和物质形式而言,眼睛以这种方式形成是为了让它对应于这些的改变。耳朵与眼睛如此完美地与它们相对应,以致凡藏在空气和声音的自然存在中的奥秘都被刻在耳朵这个有机体上;而凡藏在大气和光的自然存在中的奥秘都被刻在眼睛这个有机体上。
因此,凡研究过解剖学和物理学的人都能通过研究知道,就其肉体和物质形式而言,感觉和运动器官,连同一切内脏,皆对应于自然界中所存在的各种事物;所以,整个身体是由自然界中最秘密的事物构成的,它的形成取决于它们秘密的作用力和它们神奇的流入方式。这就是为何古人把人称为小世界或小宇宙。
这些事情的人也能知道,凡存在于这个世界和自然系统中的东西,都不是从它自己产生的,而是从先于它自己的某种事物产生的;而这在先的某种事物也不是从它自己产生的,而是从更在先的某种事物产生的,依此类推,一直回归到那首先者,随后的事物皆依次从祂产生。它们因从祂产生,故也从祂持续存在;因为持续存在就是不断产生。由此可知,自然界的一切事物,直到其最末后的事物,无论总体还是细节,不仅从首先者那里产生,还从首先者持续存在。因为除非每一个事物不断产生,并且有一个从首先者那里延伸并与首先者联结的持续联系,否则,它就会瞬间崩塌并灭亡。
目录章节
目录章节
目录章节