史威登堡神学著作
86.在灵人和天使的概念中,火星和其它星球一样固定在一个位置;该星球在左前方胸部层面的某个距离处,也就是说,在我们地球灵所在的领域之外。各星球的灵人彼此分离,因为每个星球的灵人都对应于巨人的某个特定区域。因此,他们的状态各不相同;这种状态的不同使他们看上去彼此分离,或向右,或向左,并且距离或长或短。天堂与主有一个对应关系,人与天堂在每个细节上都有一个对应关系,以致在主眼里,天堂就是一个规模宏大的人,可称作巨人(AC 2996, 2998, 3249-3624,3636-3643, 3741-3745, 4625)。我已通过亲身经历论述了人及其各个部位与巨人,也就是天堂的对应关系(AC 3021, 3624-3649, 3741-3750, 3883-3896, 4039-4055[原文4051], 4218-4228, 4318-4331, 4403-4421, 4523 [原文4527]-4533, 4622-4633, 4652-4660, 4791-4805, 4931-4953, 5050-5061, 5171-5189, 5377-5396, 5552-5573, 5711-5727,10030)。在来世,距离是真实的表象,照着天使与灵人的内在状态而被主变得可见(AC 5605 [原文5604], 9104, 9440, 10146)。
9872.“是水苍玉、红玛瑙、碧玉”表对真理的属灵之爱,更高的事物终止于其中。这从这些石头的含义清楚可知,它们的含义就源于它们的颜色;因为这一行所有石头的颜色都接近略带蓝色的一种亮白。水苍玉表示对真理的属灵之爱,这一点从圣言中提到它的经文明显看出来,如以西结书:
看哪,基路伯旁边有四个轮子,轮子的形状好像水苍玉石。(以西结书1:16; 10:9)
“基路伯的轮子”与人的手臂、脚所表相同,即表示行动和前行的能力,这能力属于源于良善的真理(参看8215节)。这解释了为何这些轮子的形状就像水苍玉石,因为“水苍玉”表示源于属灵良善的真理,这真理拥有能力。
但以理书:
举目观看,看哪,有一人身穿细麻衣,腰束乌法精金带。他身体如水苍玉,脸面如闪电的形状,眼目如火把。(但以理书10:5, 6)
“身穿细麻衣的人”是一位天上的天使;“细麻衣”表示给良善作衣服的真理(参看7601节);“腰”表示婚姻之爱,这爱属于良善和真理(3021, 4280, 5050-5062节)。这就是为何经上说这个人“腰束乌法精金带”,因为“金”表示爱之良善(113, 1551, 1552, 5658, 9490, 9510节)。但“身体”因着它的对应关系而表示属天之爱的良善,以及属灵之爱的良善(参看6135节);而身体的表面或外在表示源于这良善的真理;这就是为何这位天使或这个人的身体看似水苍玉。由此明显可知,“水苍玉”表示属灵之爱所渴慕的真理。
“红玛瑙”,就是这一行的第二块石头,表示源于爱的信之真理(参看前面的说明,9476, 9841节)。“碧玉”,就是这一行的第三块,也是最后一块石头,表示信之真理,这一点从约翰所写的启示录明显看出来:
圣城耶路撒冷的光辉如同极贵的宝石,好像碧玉石,明如水晶。(启示录21:11)
“圣耶路撒冷”表示将要取代我们今天这个教会的教会;它的“光”是指信之真理和由此产生的聪明(参看9548, 9551, 9555, 9558, 9561, 9684节)。因此,它“好像碧玉石,明如水晶”。此外,“水晶”也表示源于良善的信之真理。又:
圣耶路撒冷墙的构造是碧玉的,城是精金的,如同明净的玻璃。(启示录21:18)
城墙被描述为“碧玉”,是因为“墙”表示保护教会的信之真理(6419节);由于“墙”具有这种含义,故该章19节经文说,其根基的第一块石头是碧玉的;因为“根基”表示源于良善的信之真理(9643节)。
3741.天国呈现为一个人的形式,因为其中的一切都对应于独一主,也就是说,对应于祂的神性人身,唯独主是人(参看49, 288, 565, 1894节)。天堂因与主对应,并且是祂的形像和样式而被称为大人。天堂里一切本质上为良善的属天事物和一切本质上为真理的属灵事物都来自主的神性。那里所有的天使都是形式,也就是照着对来自主的神性事物的接受而形成的物质。被天使接受的主的神性事物就是那被称为属天和属灵事物的,因为他们里面的神性生命,连同由此而来的神性之光会显现,并照着他们的接受而被调整。
因此,对世人来说,形式和物质也具有类似性质,只是处于一个较低层级,因为它们更粗糙、更复合。这些也是接受属天和属灵事物的形式,这一点从清晰可见的迹像很明显地看出来;如思维,它流入舌头的器官形式并产生言语;如心智的情感,它在脸上显示它自己;如意愿,它通过肌肉的形式流入行为,等等。产生这些效果的思维和意愿是属灵和属天的;而接受它们,并把它们付诸行动的形式或物质是物质材料的。显然,后者完全是为了接受前者而形成的。由此明显可知,后者源于前者,并且后者若非源于前者,就根本不可能存在。
目录章节
目录章节
目录章节