史威登堡神学著作
4524.由于存在于这个世界和自然系统中的每一个事物都从先于它自己的某种事物产生,并不断产生,也就是持续存在,故可知,它从一个高于自然系统的世界产生并持续存在,这个世界就被称为灵界。并且,由于为让它们能持续存在或不断产生,与这个世界的一个持续联系必须存在,故可知,存在于自然界、因而存在于人里面的更纯粹、更内在之物皆源于这个世界;而且更纯粹、更内在的事物就是诸如能接受这个流注的那类形式。但由于生命只能有一个源头,就像在自然界中,光与热只有一个源头那样,故显而易见,生命的一切皆来源于主,也就是那生命的首要源头。既然如此,那么可知,存在于灵界中的每一个事物都对应于祂,因而人里面的每一个事物也对应于祂;因为人就是一个最小形式的微型灵界。因此,属灵人也是主的一个形像。
5986.值得一提的是,这种事发生过许多次,由此向我证明:无论在天堂还是在地狱,没有哪个人的思维、言语、意愿和行为源于这个人自己,而是来自其他人,因此最终每个人都依赖于来自主的无所不包的生命流注。当我听灵人们说,一个使臣所思所言的一切,无一源于他自己,然而这个使臣却以为这一切唯独来自他自己时,我常蒙允许与那些正流入这个使臣的灵人交谈。每当他们争辩说,和使臣不同,他们自己的思维和言语就来源于他们自己时,由于他们是真的这么认为的,所以我也蒙允许告诉他们说,他们的观念是错的。我进一步告诉他们说,他们和那个使臣一样,也是从其他人那里获得自己的思维和言语。为证明这一点,我被允许与正流入他们的灵人交谈;当这些灵人说得差不多一样时,我被允许反过来与正流入他们的灵人交谈,以此类推,接连不断。这证明,每个人的思维和言语都来自其他人。这次经历在灵人们中间激起极大的愤慨,因为他们每个人都渴望其思维和言语来源于他自己。但他们由此也被指教事情是怎么回事,故被告知,他们的整个思维,以及整个意愿,都是流入的,因为生命唯有一个,它是这些官能所拥有的生命之源头。这生命通过一种奇妙的形式,即天堂的形式,从主流入;它不仅普遍流入所有人,还具体流入每个人。它照着每个接受主体的形式,根据该形式与天堂形式一致或不一致的程度而处处不同。由此也明显可知人是什么情况,对此,等到下文论述流注时,我们再予以详述。
目录章节
目录章节
目录章节