史威登堡神学著作
843.启20:3.“把他扔进无底深渊,关起来,用印封上,使他不得再迷惑列族”表主完全移除那些陷入唯信的人,并剥夺他们与其余的人之间的一切联系,免得他们把自己的异端灌输给那些被接升天堂的人。“龙”在此表示那些陷入信之虚假的人,如刚才所述(842节)。经上论到那龙说,他被“捉”、“捆绑”、“扔进无底深渊”、“关起来”和“用印封上”,以此表示他被完全移除,他与其余的人之间的一切联系也被剥夺。他“被捉”表示他所指的那些人被聚集起来并扣留。他被“捆绑”表示他们被扣留,与灵人界中其余的人分开。他“被扔进无底深渊”表示他们被送往地狱。他“被关起来”表示他们被完全移除。他“用印封上”表示他与其余的人之间的一切联系完全被剥夺。
“龙”被完全移除一段时间,是为了那些被主藏起来(如4-6节经文所述)的人可以从低地被提升上去,免得他们在被提升时被龙们迷惑;因此经上还说“使他不得再迷惑列族”,以此表示免得他将自己的异端灌输给他们。这事之所以发生在天堂与地狱中间的灵人界,是因为在那里,恶者与善者联系在了一起,在灵人界,善者为天堂做预备,恶者为地狱做预备,那里的善者通过与恶者的某些联系而被测试,并接受检查以查明他们的性质和坚定程度。他所“迷惑”的“列族”表示良善,“民族”表示那些在生活上良善的人,在反面意义上表示在生活上邪恶的人(483节)。由此明显可知,他被“把他扔进无底深渊,关起来,用印封上,使他不得再迷惑列族”表示主完全移除那些陷入信之虚假的人,剥夺他们与其余的人之间的一切联系,免得他们将自己的异端灌输给那些正被接升天堂的人。
51.对外邦人或异教徒的审判,几乎按着对伊斯兰教徒的审判方式来施行;只是他们不像伊斯兰教徒那样绕个大圈子,仅经过西边的一小段路。在那里,恶人与善人分开。恶人被投入两条斜伸入深渊的大裂隙,而善人则被引到基督徒所在的中心区域之上,朝向现在伊斯兰教徒所住的东部地区。有住处提供给他们;这些人在伊斯兰教徒后面,并且越过他们远远地延伸到南部。然而,在外邦人或异教徒当中,那些在世上敬拜人形式的神,并照其宗教信仰原则过着仁爱生活的人,与天上的基督徒结合在一起,因为他们比其他人更承认并崇拜主;其中最聪明的来自非洲。我所看见的外邦人或异教徒,其数目如此庞大,以至于只能用无数来计算。对这么多人的审判却只需几天就完成,因为一旦人们被带入自己的爱和信,他们的真实性质就立刻确定了,他们便被带到同类灵人那里。
目录章节
目录章节
目录章节