史威登堡神学著作

灵魂与身体的相互作用 #18

十六、由此明显可知,

十六、由此明显可知,属灵流注从其源头到结果是何性质

ISB18.迄今为止,人们推断属灵流注是从灵魂进入身体,而不是从神进入灵魂,从而进入身体的。之所以如此推断,是因为没有人知道灵界和那里的太阳,而一切属灵事物都源于这太阳,如同源于自己的源泉;从而也没有人知道属灵事物进入属世事物的流注。

现在,我因被恩准同时在灵界和自然界,因而得以看见两个世界和两个太阳,故出于我的良心有义务传达这些事。因为知道的东西若不传达给其他人,知道又有什么用呢?岂不像是搜集财富,把它们储藏在棺材里,只是偶尔看一看,数一数,却不想着拿出来使用吗?属灵的贪婪不是别的。

但为叫人们充分了解何为属灵流注及其性质,有必要知道属灵之物本质上是什么,属世之物本质上又是什么,以及人类灵魂是什么。因此,为免得这部短著因对这些主题的无知而存在瑕疵,查阅穿插在《婚姻之爱》一书中的一些记事是很重要的,如:涉及属灵之物的记事(326–329节);涉及人类灵魂的记事(315节);涉及属灵事物进入属世事物的流注(380节);还有更详细的(415–422节)。

圣爱与圣智 #205

3.7在先后秩序中,

3.7在先后秩序中,第一层级构成最高元素,第三层级构成最低元素;而在同步秩序中,第一层级构成最内在的元素,第三层级构成最外在的元素

205.离散层级既存在于先后秩序中,也存在于同步秩序中。这些层级的先后秩序是从最高到最低,或从上到下。天使天堂就处于这种秩序;处于该秩序的第三层天堂是最高的,第二层天堂是中间的,第一层天堂则是最低的;这就是它们的相对位置。在众天堂,天使里面的爱和智慧的状态,还有他们的热和光的状态,以及属灵大气的状态也处于相同的先后秩序。在那里,形式和力的一切完美同样处于相同的秩序。

当高度层级或离散层级处于先后秩序时,它们好比分为三层的圆柱,人通过这三层可升可降。最完美、最漂亮的事物在顶层;不怎么完美、漂亮的事物在中层;更不完美、漂亮的事物在底层。

但由相同层级构成的同步秩序则有另一番景象。其中,先后秩序的最高成分(如前所述,它们是最完美、最漂亮的)在核心;其较低成分在中间;最低成分在周边。它们就像在一个这些层级所组成的固体中:最好的元素在中间或核心;不怎么好的元素在这核心周围;由这些构成、因而更粗糙的元素在构成表面或周边的最外围。这就像是刚才所提到的圆柱下沉为一个平面,其最高部分形成该平面的最内层,中间部分形成中间层,最低部分形成最外层。

揭秘启示录 #790

790.启18:20

790.启18:20.“天哪,众圣徒众使徒众先知阿,你们都要因她欢喜。因为神已经在她身上伸了你们的冤”表天上的天使和处于来自圣言的良善与真理的教会之人都要因那些陷入天主教的邪恶与虚假之人被移除和弃绝而发自内心的欢喜。“天哪,要因她欢喜”表示天上的天使如今发自内心欢喜,因为欢喜是内心的喜悦。与天使一同欢喜的,还有“众圣徒众使徒众先知”所表示的处于来自圣言的良善与真理的教会之人。“使徒”表示那些处于来自圣言的教会的良善和由此而来的真理之人,抽象来说,表示来自圣言的教会的良善与真理(79节);“先知”表示源自出于圣言的良善的真理(8, 133节);他们之所以被称为“圣”,是因为如前所述,“使徒和先知”抽象地表示圣言的良善与真理,它们因属于主,故本身是神圣的(586, 666节)。“因为神已经在她身上伸了你们的冤”表示因为那些陷入该宗教的邪恶和虚假之人被移除和弃绝了。所弃绝的并非其他人(参看786节)。下一章1-9节将论述天上的天使因那些陷入该宗教的邪恶和虚假之人被移除和弃绝而欢喜;此处仅说明他们要欢喜。不过,天使的欢喜不是因为他们被判罚,而是因为新天堂和新教会,以及忠信之人的得救;在他们被移除(这事通过最后的审判成就,并已经成就)之前,这些事无法成就;关于这个主题,可在下一章7-9节的解读中看到一些相关内容。由此明显可知,“天哪,众圣徒众使徒众先知阿,你们都要因她欢喜。因为神已经在她身上伸了你们的冤”表示天上的天使和处于来自圣言的良善与真理的教会之人都要因那些陷入天主教的邪恶与虚假之人被移除和弃绝而发自内心的欢喜。谁看不出此处不是指圣言中所说的“众使徒和众先知”?因为他们为数很少,而且并不比其他人更好;“众使徒和众先知”其实是指在主的教会中处于来自圣言的良善与真理的所有人;以色列的十二支派也是,如前所述(349节)。“使徒彼得”表示教会的真理或信仰;“使徒雅各”表示教会的仁爱;“使徒约翰”表示教会之人的仁爱行为。

目录章节

目录章节

目录章节