史威登堡神学著作
106.一言以蔽之,存在于自然界中的一切事物,从最小的到最大的,都是对应。它们之所以是对应,是因为自然界及其所属一切事物都凭灵界存在并持续存在;而这两个世界都凭神性存在。之所以还说它们持续存在,是因为一切事物都凭它所源出之物持续存在,而持续存在就是不断存在;还因为没有一个事物凭自己存在,而是凭某个先于它自己的事物,因而凭首先者存在。因此,若脱离那首先者,它必完全灭亡并消失。
注:尘世及其三个国度中的一切事物都对应于天堂中的属天事物,也就是说,自然界中的事物都对应于灵界中的事物(1632, 1881, 2758, 2890-2893(?), 2987-3003, 3213-3227, 3483, 3624-3649, 4044, 4053, 4116, 4366, 4939, 5426, 5377, 5428, 5477, 9280节)。自然界凭对应与灵界联结(8615节)。因此,整个自然界就是代表主国度的一个舞台(2758, 2999, 3000, 3483, 4938, 4939, 8848, 9280节)。
5850.事情的真相是这样:有一个普遍流注和一个特定流注从主经由灵界进入自然界的物体。普遍流注进入那些处于秩序的事物,特定流注进入那些未处于秩序的事物。各种动物便活在自己本性的秩序中,所以接受普遍流注。它们活在自己本性的秩序中,这一点从以下事实清楚可知:它们一出生就知道自己需要知道的一切,以致它们不用接受任何训练来获得它们。但人类并未活在秩序中,或活在秩序的任何法则中,所以接受特定流注;也就是说,他们有天使和灵人与其同在,流注便通过这些天使和灵人而来。人类若没有天使和灵人与其同在,就会冲进各种邪恶,立刻投入最深的地狱。人通过这些灵人和天使被保持在主的眷顾和指引之下。人被造所进入的秩序是这样,他当爱邻如己,甚至爱邻胜己。天使就是如此行的。但人类只爱自己和世界,仇恨邻舍,除非他,即他的邻舍纵容他,让他控制世界,给他这个世界。因此,由于人的生活与天堂的秩序完全相反,所以主通过给各人单独的灵人和天使而掌管他。
目录章节
目录章节