史威登堡神学著作
122.在天使看来,尘世的太阳看似一团漆黑,与天堂的太阳对立;尘世的月亮则看似一片幽暗,与天堂的月亮对立,并且始终如此。因为尘世的火热对应于自我之爱,它所发出的光对应于来自这爱的虚假;自我之爱是神性之爱的直接对立面;由这爱所产生的虚假是神性真理的直接对立面;神性之爱和神性真理的对立面在天使看来,都是黑暗。因此,在圣言中,敬拜尘世的太阳和月亮,并向它们下拜表示爱自我和源于自我之爱的虚假,故经上说必尽行除灭(申命记4:19; 16:3-5;耶利米书8:1, 2; 以西结书8:15, 16, 18;启示录16:8;马太福音13:6)。
注:天使看不见尘世太阳,取而代之的是看到后面某种黑暗之物,与天堂太阳或主对立(7078, 9755节)。太阳在反面意义上表示自我之爱(2441节);就这层意义而言,“拜太阳”表示敬拜那些与天堂之爱或对主之爱相反的事物(2441, 10584节)。对地狱里的人来说,天堂太阳就是黑暗(2441节)。
569.地狱之火或爱与天堂之火或爱出自同一个源头,即天堂的太阳或主。然而,它被那些接受它的人变成地狱之火。因为来自灵界的一切流注皆照着接受,也就是照着它所流入的形式而各不相同。这跟尘世太阳发出的光和热是一样的:尘世太阳发出的热若流入树丛和花圃,就会产生植被和怡人、甜蜜的芳香;但若流入粪堆或腐肉,则会产生腐烂,发出恶臭。同样,尘世太阳所发出的光照在这个物体上会产生美丽、迷人的色彩,照在那个物体上却产生丑陋、讨厌的色彩。这同样适用于天堂太阳,也就是爱所发出的热和光。当热或爱从这太阳流入良善,如流入善人和天使里面时,它便使得他们的良善多结果实;但当流入恶人里面时,却产生反面效果,因为他们的邪恶要么窒息它,要么败坏它。同样,当天堂之光流入良善的真理时,它会赋予聪明和智慧;但当流入邪恶的虚假时,却转变为各种疯狂和幻想。一切皆取决于接受。
目录章节
目录章节