心智在此绘成两个层面–内在或属灵心智B,外在或属世心智C。
灵体D虽分别画出来,却与外在心智紧密结合,在著作中一般被包括在它里面。
内在心智是对主之爱和对邻之爱的首要和专门的居所。外在心智则是自我之爱和世界之爱的居所。(DLW 396; DP 324; TCR 401, 402; AC 9701–9709; NJHD 36–53)
除此之外,分为内在和外在的层级划分也出现在著作中,这些层级在不同章节有不同的命名。某个层级可能在这个章节被称为内在人,在别的章节被称为属灵人,在另一个章节被称为至内在的人,在又一个章节被称为理性人,而在其它章节却分类并称为外层或外在人;这一切都是出于不同的视角。
在图6,个体人或个体天使的内在心智B回应天使天堂的层面,外在心智C则回应灵人界的区域。
在《诠释启示录》,我们读到:
当人的内层被洁净时,在内层之上、被称为属灵内在的内在就打开;这内在与天堂相通。人里面有两个内在,一个在下面,一个在上面。当人活在世上时,他就处于在下面的内在,从那里思考,因为它是属世的。为了区分,这内在可称为内层。但人死后进入天堂时就进入在上面的内在;天堂的所有天使都处于这个内在,因为它是属灵的。(AE 940)
应该注意的是,上述内容中的层级C是属世内在,可以说在属灵内在B之下。这个较低或属世的内在在本节和著作的别处也被称为内层。
在《诠释启示录》(AE 940),这属世C被称为属世内在,以区别于紧贴身体的属世心智的终端层级,该终端层级构成一个属世外在,并未画在此处,而是画在图11中。
在拉丁语原文中,内在心智常被称为理性(Mens),外在心智和灵体一起被称为感性(Animus),尽管感性有时仅限于属世心智。从更广泛的意义上说,感性也包括《圣爱与圣智》(257)所提到的由属世物质形成的外在心智的那一部分。(见图15)
在主祷文中,“愿你的旨意行在地上如同行在天上”,“在天上”的意思是“在属灵心智”,“在地上”的意思是“在属世心智”。“使你们和你们子孙的日子在地上如诸天的日子那样增多”(申命记11:21),意思是说,对重生之人来说,属世心智的状态将与属灵心智的状态一致。
注:1.史威登堡用两个词来表示心智,即理性和感性(mens和animus)。一般来说,前者用来表示意愿和理解力理性地活跃所在的较高层级,而后者适用于与身体和世界有关的欲望和观念活跃所在的较低层级;但理性(mens)偶尔用于更广泛的含义。(参看《仁爱》189,脚注)
2. mens源自拉丁语中的"mens",意为"mind"或者"intellect",用来强调男性的理性和智力。animus源自拉丁语 animus “理性灵魂,思想,生命,心理能力,意识,感性; 勇气,欲望”,与 anima “生物,灵魂,思想,性格,激情,勇气,愤怒,精神,感觉”有关。